Friday, January 25, 2013

My Only Comfort / 나만의 위로 Lyrics [Eng Trans]


"My Only Comfort" / 나만의 위로
Composed by Kim Jaejoong
Lyrics by Kim Jaejoong
Arranged by Kwon Kin Bi
너를 위해 준비했던 반지는 짝을 잃고
The ring I prepared for you lost its pair
손가락에만 남겨져 슬픔이 울고
It is only left on my finger, and so sorrow cries
비가 왔으면 좋을 같아 눈물 감추게
Wish it rains so it can hide my tears
울고 울고 울고
Cry, cry, cry again
귀에 흐르고 있는 슬픈 노랫소리가
I feel that the sad song flowing in my ears
주저앉아버린 심장을 멈추게 같아
might stop my heart that sank
떠나지 않는 사랑의 영혼이 나를 붙잡아
The soul of love that isn’t leaving captures me again
울고 울고 울고
Cry, cry, cry again
사랑 사랑 버리고 사랑
Love love, the love that abandoned me
사랑 사랑 기억과 추억 속에 살아
Love love, I live in memories and reminiscence
이미 나의 영혼인걸
You are already my soul
어떻게 살아야 없는데
How to live, without you
나도 모르게 시켜놓은 커피한잔도
Even the cup of coffee that I unconsciously ordered for you is cold
같지않게 식어버린 너처럼 차가워
like the you who cooled off unlike my heart
이미 어긋난 사랑의 퍼즐을 맞추려
Trying to fix the puzzle of love that already went criss-cross
울고 울고 울고
Cry, cry, cry again
사랑해 사랑해 버리고 사랑도
I love you I love you, also the love that abandoned me
사랑해 사랑해 기억과 추억 속에 살아도
I love you I love you, although I live in memories and reminiscence
이미 나의 영혼인걸
You are already my soul
어떻게 살아야 없는데
How to live, without you
내사랑 이야 어디에
Oh you are my love, where are you
사랑이야 영원히
Oh you are my love forever

Source (lyrics in Hangul) : Naver Music
Translated by : @126x204
Shared by : @mjjejae_mira & JYJ3 

0 Br!LL!anT !DeA:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...